Live Clock

Книга кыргызского писателя “Дервиш” переведена на азербайджанский язык

23813
5
Книга-кыргызского-писателя-“Дервиш”-переведена-на-азербайджанский-язык

Презентация книги “Дервиш” в Баку: культурный мост между Кыргызстаном и Азербайджаном

В рамках мероприятия в Фонде тюркской культуры и наследия в Баку 5 сентября была представлена книга выдающегося кыргызского писателя Бегижана Ахмедова под названием “Дервиш” на азербайджанском языке.

Мероприятие открыла президент Фонда тюркской культуры и наследия Актоты Раимкулова, подчеркнув важность сохранения тюркского наследия и культуры.

Автор книги был представлен как писатель-просветитель, историк, общественный деятель и эксперт-аналитик по вопросам национальной безопасности.

Презентация книги прошла при поддержке представительства Фонда в Бишкеке и Союза писателей Кыргызстана, что подчеркнуло активное сотрудничество между странами.

Ближайшие планы включают презентацию книги другого кыргызского литератора Алыкула Осмонова, дополнительно продвигая тюркскую литературу в мире.

На заключительном этапе мероприятия автор книги выразил свою благодарность и ответственность перед читателями, а переводчика Мунису Исмаилову отметили почетной грамотой.


Автор: ваше имя, Дата: текущая дата

Добавить комментарий

Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

5 комментов к статье - “Книга кыргызского писателя “Дервиш” переведена на азербайджанский язык

  1. Может, и я стану писатель-просветитель-историк-общественный деятель? 🤔

  2. Это какой-то литературный диван с азербайджанским колесом!

  3. · 9 сентября, 2024 в 4:32 пп

    Актота Раимкулова – настоящая защитница тюркского наследия!

  4. Как говорится, культурный мост не только через Дарын! 😄

  5. Союз писателей Кыргызстана – это что, как Лига Справедливости, но литературная? 🦸‍♂️📚